![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Нас разбили на группы по шесть человек, стандартное оперативное подразделение Рекки. Перед началом нам пришлось покрыть черным камуфляжным кремом лицо и руки. Мы получили координаты первой из серии контрольных точек, находившейся в шестидесяти километрах, и предписание добраться туда насколько возможно быстро. Те, кто успевал подойти до ее закрытия, получали пайки; прочие оставались без них. В течение следующей недели мы будем получать количество пищи, достаточное для того, чтобы продолжать идти, и не более.
Хотя я не могу сказать, что мне понравился какой-либо этап отбора, второй этап был к тому ближе всего. Я попал в пеструю компанию пиратов и головорезов, Дэйв Прайс и Андре Клоппер (в прошлом бойцы Родезийской SAS); сорокалетний майор из британского Парашютного полка Питер Скофилд, который после этого этапа отбора должен был отправиться на курсы Рекки по прыжкам со свободным раскрытием парашюта; а также южноафриканские десантники Янни Смит и Денни Вилльерс. У каждого из нас были способности и сильные стороны, которые могли оказаться полезными для отряда. Майор Скофилд был прирожденным лидером и великолепно ориентировался на местности. Дэйв и Андре прекрасно знали буш, а также были ужасными пройдохами, часто добывая пищу из ниоткуда. Янни был отличным поваром, способным приготовить трапезу из чего угодно. Дэнни был прирожденным атлетом; он мчался к контрольным точкам в надежде успеть до их закрытия. Я же мог оценивать расстояние, навык, приобретенный мною много лет назад в дикой местности гор Уэльса и Солсберской равнины. Сочетая подсчет шагов с рассуждениями, я мог сказать, сколько пройдено за день, необходимое качество при передвижении по однообразной местности. Помимо этого, я мог проснуться в любое выбранное мною время, так что моей обязанностью стало будить всех по утрам – учитывая, как мы уставали, это иногда было задачей не из легких.
Мы вставали сразу после восхода солнца. Если у нас была еда, мы ели, но чаще ее не было и нам приходилось довольствоваться чаепитием. Затем мы отправлялись в путь. При этом мы не придерживались определенного шаблона. Мы шли, пока одному из нас не требовался отдых, делали привал, затем шли дальше. В полдень мы снова пили чай, а вечером, при возможности ужинали. Мы никогда не делали попыток продолжать путь в темноте; ориентироваться было невозможно. Мы набирали множество хвороста, разводили огромный костер, садились вокруг него и травили байки. Майор рассказывал о своих похождениях во время Радфанской кампании в Адене, я вспоминал Ольстер, а оказавшиеся прирожденными рассказчиками Дэйв и Андре развлекали нас историями о своих удивительных приключениях в Родезии и прочих местах.
Однажды, на середине очередного рассказа, мы чуть не лишились Андре. Когда он наклонился чтобы подложить дров в костер, Янни крикнул «стой!», и зажег свой фонарь. На ветке, в считанных дюймах от руки Андре, сидел скорпион, больше которого я жизни не видал. Понятия не имею, как Янни углядел его в темноте.
После окончания второго этапа количество кандидатов уменьшилось до шестидесяти человек. Мы лишились Дэйва и Андре, которые покинули Родезийскую SAS без разрешения. Когда они находились в отпуске в ЮАР, на территории Анголы проводилась крупная операция, и, опасаясь, что их страна окажется втянута в очередную крупномасштабную войну, они обратились к Войскам специального назначения ЮАР и предложили свои услуги.
Они не скрывали, что находятся в отпуске, а Вооруженные силы, отчаянно нуждавшиеся в квалифицированных солдатах, приняли их. К сожалению, результатом этого стали серьезные трения с Родезийской SAS, немедленно обвинившей их в дезертирстве и угрожавшей арестом, если они появятся на территории Родезии. Им рекомендовали возвратиться в Родезию и добиться формального увольнения, после чего они снова будут допущены к прохождению отборочного курса. Насколько мне известно, ни один из них не вернулся. Майор тоже пошел своим путем. Мне же предстояло пройти наверное наиболее сложный этап Отбора.
Хотя я не могу сказать, что мне понравился какой-либо этап отбора, второй этап был к тому ближе всего. Я попал в пеструю компанию пиратов и головорезов, Дэйв Прайс и Андре Клоппер (в прошлом бойцы Родезийской SAS); сорокалетний майор из британского Парашютного полка Питер Скофилд, который после этого этапа отбора должен был отправиться на курсы Рекки по прыжкам со свободным раскрытием парашюта; а также южноафриканские десантники Янни Смит и Денни Вилльерс. У каждого из нас были способности и сильные стороны, которые могли оказаться полезными для отряда. Майор Скофилд был прирожденным лидером и великолепно ориентировался на местности. Дэйв и Андре прекрасно знали буш, а также были ужасными пройдохами, часто добывая пищу из ниоткуда. Янни был отличным поваром, способным приготовить трапезу из чего угодно. Дэнни был прирожденным атлетом; он мчался к контрольным точкам в надежде успеть до их закрытия. Я же мог оценивать расстояние, навык, приобретенный мною много лет назад в дикой местности гор Уэльса и Солсберской равнины. Сочетая подсчет шагов с рассуждениями, я мог сказать, сколько пройдено за день, необходимое качество при передвижении по однообразной местности. Помимо этого, я мог проснуться в любое выбранное мною время, так что моей обязанностью стало будить всех по утрам – учитывая, как мы уставали, это иногда было задачей не из легких.
Мы вставали сразу после восхода солнца. Если у нас была еда, мы ели, но чаще ее не было и нам приходилось довольствоваться чаепитием. Затем мы отправлялись в путь. При этом мы не придерживались определенного шаблона. Мы шли, пока одному из нас не требовался отдых, делали привал, затем шли дальше. В полдень мы снова пили чай, а вечером, при возможности ужинали. Мы никогда не делали попыток продолжать путь в темноте; ориентироваться было невозможно. Мы набирали множество хвороста, разводили огромный костер, садились вокруг него и травили байки. Майор рассказывал о своих похождениях во время Радфанской кампании в Адене, я вспоминал Ольстер, а оказавшиеся прирожденными рассказчиками Дэйв и Андре развлекали нас историями о своих удивительных приключениях в Родезии и прочих местах.
Однажды, на середине очередного рассказа, мы чуть не лишились Андре. Когда он наклонился чтобы подложить дров в костер, Янни крикнул «стой!», и зажег свой фонарь. На ветке, в считанных дюймах от руки Андре, сидел скорпион, больше которого я жизни не видал. Понятия не имею, как Янни углядел его в темноте.
После окончания второго этапа количество кандидатов уменьшилось до шестидесяти человек. Мы лишились Дэйва и Андре, которые покинули Родезийскую SAS без разрешения. Когда они находились в отпуске в ЮАР, на территории Анголы проводилась крупная операция, и, опасаясь, что их страна окажется втянута в очередную крупномасштабную войну, они обратились к Войскам специального назначения ЮАР и предложили свои услуги.
Они не скрывали, что находятся в отпуске, а Вооруженные силы, отчаянно нуждавшиеся в квалифицированных солдатах, приняли их. К сожалению, результатом этого стали серьезные трения с Родезийской SAS, немедленно обвинившей их в дезертирстве и угрожавшей арестом, если они появятся на территории Родезии. Им рекомендовали возвратиться в Родезию и добиться формального увольнения, после чего они снова будут допущены к прохождению отборочного курса. Насколько мне известно, ни один из них не вернулся. Майор тоже пошел своим путем. Мне же предстояло пройти наверное наиболее сложный этап Отбора.